Rabu, 14 Mei 2014

EXO-K__MOONLIGHT

MOONLIGHT

ROMANIZATION :
Yeah, stop, stop. Geu nalgaega
jeojeuni
Oh oh, hu~ stop, stop.

[ D.O] Gipeojin haru teum sai neoneun joyonghi dagawa
Eodumeul geodeonaego naui jameul kkaewo
Geurigon meoreojyeo yeollin
changmun jeo neomeoro

[ Baekhyun] Tto gireul irheonna, neon, neon, neon.
Bamgonggiga ajik chagawo ireona
So, baby, hold on neol honja dugiga
Nan geokjeongi dwae georil dugo
neoui dwireul ttaraga

[ All] Neon ssodajineun dalbiche syawo
[ D.O] Geu hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eobseo
[ All] Geurimcheoreom meomchun nega boyeo
[ Baekhyun] Geu siseon kkeuten

[ All] Daheul suga eomneun angil sudo eomneun got
Sumyeon wie bichin geon geu sarami aniya
[ Baekhyun] Irwojil su eomneun seulpeun neoui
story
Gakkawojilsurok deo apajil teni

[ All] Geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah
Geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah
[ D.O] Ireoke naega neol aetage bulleo
Dagagaji ma, babe, [ Baekhyun] geu nalgaega jeojeuni

[ D.O] Amuri malhaedo neon deulliji anha
Dasi geuege on momeul deonjyeo
wae neon wiheomhan kkumeul kkulkka
( [ All] Ije geuman jichin)
[ Baekhyun] neoui mameul swige hae
Neol baraboneun nae mamdo jjijeojil geot gateunde

[ All] Neon ssodajineun dalbiche syawo
[ Baekhyun] Geu hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eobseo
[ All] Geurimcheoreom meomchun nega boyeo
[ D.O] Geu siseon kkeuten

[ All] Daheul suga eomneun angil sudo eomneun got
Sumyeon wie bichin geon geu sarami aniya
[ D.O]Irwojil su eomneun seulpeun neoui story
Gakkawojilsurok deo apajil teni

[ All] Geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah
Geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah
[ D.O] Ireoke naega neol aetage bulleo
Dagagaji ma, babe, [ Baekhyun]geu nalgaega jeojeuni

[ D.O] Neon amu il eopdeon geotcheoreom aesseo nareul hyanghae useo boyeodo
Ganyeorin saehayan neoui eokkaega jogeumake tteollyeowa, i’m telling you
[ Baekhyun] Jamsiman naui gyeoteseo naeryeonoko swieogado dwae
Meondongi teumyeon jeo dari
jeomuneun geu goseul ttara geuttaen naraga, yeah

[ All] Daheul suga eomneun hamkke hal su eomneun got
Bami doemyeon nara on geugeon
nega aniya
Irwojil su eomneun ([ Baekhyun] nunmul heulleo) seulpeun naui story ([ Baekhyun] naui story)
Gakkawojilsurok deo apajil teni ([ Baelhyun] I swear I cannot stop loving)

[ All] Geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah ([ Baekhyun] tonight)
[ All] Geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah ( [ Baekhyun] tonight)
[ D.O] Ireoke naega neol aetage bulleo
Meoreojiji ma, babe, geu nalgaega
jeojeuni

( [ Baekhyun] Geu nalgaega jeojeuni
[ D.O] Geu nalgaega jeojeuni
[ Baekhyun] Geu nalgaega jeoajeuni
Stop, stop, stop, stop
[All] Geu nalgaega jeojeuni )



ENGLISH TRANSLATE :
Yeah, stop, stop. Those wings will
get wet oh, stop, stop

In the gap between a deepening day you come slowly
The darkness skims by and wakes me up
And across the open window
receding away

Have you, you, you lost your way
again
The
night air is still cold, get up
So, baby, hold on I’m worried of
leaving you alone
I leave the road and follow behind
you

You shower in the pouring moonlight
I haven’t seen that entrancing
expression before
I look at you who’s stopped like a
picture and at the end of that gaze

A place where I can’t touch you and
can’t even hold you
What’s shining under the
surface is
not that person
Your sad story that can’t come
true

The closer you go, the more you’ll
hurt, so
Just
that love stop, stop, stop, stop,
yeah
Just that love stop, stop, stop, stop,
yeah
Like this I’m anxiously calling you
Don’t go babe, those wings will get
wet

No matter how much I tell you, you
don’t listen
You throw your whole body towards him again
Why do you dream a dangerous dream
(Now stop those tiring [actions]) So
that your heart can rest a little
My heart watching you feels as if it’ll rip as well

You shower in the pouring moonlight
I haven’t seen that entrancing
expression before
I look at you who’s stopped like a
picture and at the end of that gaze

A place where I can’t touch you and
can’t even hold you
What’s shining under the surface is
not that person
Your sad story that can’t come true

The closer you go, the more you’ll
hurt, so
Just that love stop, stop, stop, stop,
yeah
Just that love stop, stop, stop, stop,
yeah
Like this I’m anxiously calling you
Don’t go babe, those wings will get
wet

Like nothing happened you try
Even though you’re smiling towards me
Your slender and pale shoulders
shake a little, I’m telling you
It’s okay if you let everything go and
rest at my side for just a little while
When the sun rises, follow the place
where the moon gets dark, fly away
then, yeah

A place where I can’t touch you and
we can’t be together
What’s shining under the surface is
not that person
Your sad story that can’t come true
The closer you go, the more you’ll
hurt, so

Just that love stop, stop, stop, stop,
yeah
Just that love stop, stop, stop, stop,
yeah
Like this I’m anxiously calling you
Don’t go babe, those wings will get
wet
(Stop) those wings will get wet (stop) those wings will get wet



INDO TRANSLATE :
Ya, berhenti berhenti sayap
mereka akan basah
Oh berhenti

Apakah kau, kau, kau kehilangan
jalan mu lagi
Udara malam masih dingin, bangun
Jadi,
sayang, tunggu aku khawatir
meninggalkan kau sendirian
Aku meninggalkan jalan dan
mengikuti mu dari belakang
Kau bermandikan sinar rembulan
Aku belum pernah melihat expresi
memikat sebelumnya
Aku melihat padamu yang berhenti
seperti gambar dan berakhir
dipandang

Tempat dimana aku tidak bisa
menyentuhmu dan tak akan
pernah menahanmu
Apa yang bersinar di bawah
permukaan bukan orang itu
Kisah sedihmu itu tak akan
menjadi nyata
Semakin dekat kau pergi, kau akan
semakin sakit, jadi
Hanya
cinta itu berhenti, berhenti,
berhenti, berhenti, yeah
Hanya cinta itu berhenti, berhenti,
berhenti, berhenti, yeah
Seperti ini aku cemas menelponmu
Jangan pergi sayang, sayap mereka akan basah

Tidak peduli seberapa banyak aku
katakana pada mu, kau tidak
dengar
Kau membuang seluruh tubuhmu
kearahnya
Kenapa kau bermimpi, mimpi yang
berbahaya
(sekarang menghentikan orang-
orang melelahkan [tindakan])
sehingga hatimu dapat beristirahat
sedikit
Hati ku melihatmu merasa seolah
merobek serta

Kau bermandikan sinar rembulan
Aku belum pernah melihat expresi
memikat sebelumnya
Aku melihat padamu yang berhenti
seperti gambar dan berakhir
dipandang

Tempat dimana aku tidak bisa
menyentuhmu dan tak akan
pernah menahanmu
Apa yang bersinar di bawah
permukaan bukan orang itu
Kisah sedihmu itu tak akan
menjadi nyata
Semakin dekat kau pergi, kau akan
semakin sakit, jadi
Hanya cinta itu berhenti, berhenti,
berhenti, berhenti, yeah
Hanya cinta itu berhenti, berhenti,
berhenti, berhenti, yeah
Seperti ini aku cemas menelponmu
Jangan pergi sayang, sayap mereka akan basah

Seperti tidak ada yang terjadi kau
mencoba
Meskipun kau tersenyum kepadaku
Bahu rampingmu yang pucat
bergoyang sedilit, aku katakan
pada mu
Baiklah jika kau membiarkan
semuanya pergi dan beristirahat di
bahuku walau sebentar

Ketika matahari terbit, ikuti tempat
dimana bulan gelap teruslah begitu yeah.

Tempat dimana aku tidak bisa
menyentuhmu dan tak akan
pernah menahanmu
Apa yang bersinar di bawah
permukaan bukan orang itu
Kisah sedihmu itu tak akan
menjadi nyata
Semakin dekat kau pergi, kau akan
semakin sakit, jadi
Hanya cinta itu berhenti, berhenti,
berhenti, berhenti, yeah
Hanya cinta itu berhenti, berhenti,
berhenti, berhenti, yeah
Seperti ini aku cemas menelponmu
Jangan pergi sayang, sayap mereka akan basah
(berhenti) sayap mereka akan
basah (berhenti) sayap mereka akan basah

Tidak ada komentar:

Posting Komentar